Philosophie d'affaire
- Devise : Aussi près de l'original que possible, aussi loin que nécessaire!
- Le Client avec ses besoins est le roi!
- donc:
- pas de coût supplémentaire pour les traductions très urgentes
- pas de fixation de prix minima
- Discrétion, confidentialité, qualité et strict respect des délais vont de soi!
Atouts
Professionnalisme, neutralité, précision, sensibilité, authenticité.Patron du bureau de traduction
Susanne Gross-Braken
Traductrice-interprète assermentée pour le territoire de l'Etat fédéré Rhénanie du Nord-Westphalie (NRW) pour la langue française.
Confirmée grâce à plus de 25 ans d'activité comme traductrice-interprète.

